Kilgray expands Account Management operations

  • 18 March 2016

To match growing demand Kilgray Translation Technologies has expanded their Account Management team.


To match increasing demand and in order to maintain superior customer satisfaction, Kilgray Translation Technologies has expanded their Account Management operations by enlisting three highly qualified Account Managers in recent months.

Judit Árvay is responsible for memoQ server and cloud server accounts for the NASA region (North America and South America). Judit has more than 20 years of account management experience in various industries for a major multinational corporation. She brings interpersonal and organizing skills, long-term experience acquired in an international environment as well as her extensive experience in Admin and Sales Support in English, French, Spanish and Catalan besides her Hungarian mother tongue. 
Judit holds a language & marketing degree.  She’s a “Respect For People” trainer.

She likes movies and series – and it may also be worth noting that by hiring her Kilgray was lucky to acquire not only a highly skilled account manager but also a previous National Champion of Switzerland in javelin!

Ágnes Gazsó has been the first to fill the shoes of a Support and Maintenance Account Manager at Kilgray. She had previously worked with Language Service Providers in various positions such as Project Manager, Account Manager and Head of Sales. She also had the chance to acquaint herself with the gaming industry as a Localization Manager. At Kilgray she is now responsible for corporate clients and LSPs engaged in markets outside the NASA territories.

She is an economist as well as a trained journalist, speaks fluent German, English and Hungarian – and admittedly believes in unicorns – though, she might add, only to some extent.

Anett Guth joined Kilgray in January 2016 as an Account Manager responsible for LSPs in the Benelux states, Germany, Austria and Switzerland as well as in Hungary. Anett has long been engaged in the translation industry: she had previously worked at LSPs in various project and account management positions. She is especially interested in terminology management, quality assurance and the use of meta data across the operations of translation companies.

Anett, who holds a diploma in German and Communications, is also a keen researcher of market dynamics and lead generation strategies for the language services market – and it is for a fact that she has some unique techniques to enable team members due to her skills as a confectioner. 

About memoQ

memoQ translator pro is the world's most advanced translation environment for translators and reviewers. After winning the ITI’s (Institution of Translation and Interpreting) „Best Translation Software 2011” award and being rated #1 by Common Sense Advisory among translation-centric TMS systems and appreciated by thousands of freelance and in-house translators, memoQ is quickly gaining popularity in the field of translation technology.

Learn more about memoQ translator pro or about the memoQ server.
 

About Kilgray

With tens of thousands of freelance translators, translation companies and other companies worldwide, Kilgray Translation Technologies is a customer-focused provider of CAT tools.
Kilgray’s products – memoQ translator pro, memoQ server, memoQ cloud server and Language Terminal - are designed to facilitate, speed-up and optimize the entire translation process. The networked translation solutions of Kilgray are team-oriented and scalable for use by small translation teams as well as large enterprises.

Links

www.languageterminal.com
http://www.memoQ.com

Follow us in social media!

https://twitter.com/kilgray
https://www.facebook.com/kilgray
https://www.linkedin.com/company/kilgray-translation-technologies
https://www.youtube.com/user/Kilgray